Китайская чайная культура, классические тексты,китайский чай - Пуэр, улуны, зеленый и крачный(черный) чай, чайники из исинской пурпурной глины Цзы Ша, фарфор, селадон, другие чайные принадлежности.
2012-10-08
Конкурс «Глина, пахнущая чаем». Alexander Shu
Записи о ЧаХу Когда-то именно автор этого блога показал мне объект для драгоценной дружбы на Чайном Пути. Спасибо Вам Армандас! Поздравляю с 5-летием!
Чайники один из удивительнейших атрибутов чайной церемонии. В процессе Чайного Пути непременные спутники, несущие с собой множество сомнений и столь же большое количество прозрений. Те, которых так сложно выбрать и которые чаще выбирают тебя. Не менее сложно решить, какой же чай будет принадлежать новому чайнику, как тот изменит свое лицо и будет раскрываться в жизнь. Те, которые способны подарить многие часы проведенные в процессе натирание патины и любование округлым глянцевым бочком. Те, кто помогает понять прелести гайвани и ценность знания качеств, полученных путем длительной наработки.
Находясь в Китае и попадая в лавку к исинцу с наслаждением попивающему хунчa* и при этом с превосходством наблюдающему за суетой фуцзяньца в лавке напротив, понимаешь что Чаху - это не часть чайного мира, а нечто большее и целое. Хотя и не способное существовать без своего непосредственного назначения, но не зависящее от него, как красивая женщина, в каждый момент осознающая силу своей красоты, независимо от исполняемой роли полного подчинения или наоборот всевластия. Отдельное искусство и притяжение. Ностальгия связанная с преобладанием тех или иных чаев в счастливые и не очень периоды жизни.
Но по мне вся суть чайника и весь его смысл раскрывается в момент, когда заваривая чай ты берешь его в руки и чувствуешь тепло, такое дружеское и знакомое, теплое в своей теплоте , и для тебя не существует ничего более настоящего в этот миг во всем мире...
*Хунча - красный чай.
Подписаться на:
Комментарии к сообщению (Atom)
17 комментариев:
Скажите, а зачем так высоко задирать чайник? Струя разбивается, да и чай холодный...
главное, чтоб не было ветра ;)
а я тоже высоко держу чайники, когда разливаю(хотя.. пожалуй по настроению) - чай немного "балансируется" по температуре.. кипяток пить тоже не хочется :)
+ доп. насыщение настоя кислородом..
В некоторых чайных школах чайник высоко поднимают, когда сливаются те проливки, которые не пьются, т.е. прогревание чайника и омовение чая. Чайник, поднимаемый на высокую струю, создает прекрасную атмосферу и эстетику чайного действа. А питьевые проливки, наоборот, переливаются из чайника как можно ниже над чахаем, чтобы не терять аромат.
Было бы интересно узнать мнение самого владельца этих изумительных чайников.
На мой взгляд, лучше по держать чашку в руках лишнюю минуту. За то посуда не остынет и чай не будет холодным (а значит ароматным). Вода, во время отстоя 3-4 дня набирает мизерное количество кислорода. За 2 секунды она не наберет ни чего)) Это одна из легенд чайных. Которые нужно отличать от реальности) Как пишет Армандас в журнале (пост выше).
Ритуал... Понты... )))
***
Мне очень нравится первая фотография.
в тексте много ошибок и он перегружен..
первая фотка действительно очень хороша.
Высота чайника над уровнем моря...
Кто-то думает ритуал, кто-то понты, кто-то ох уже остыл, кто-то уже не напитаться кислородом...Все они правы, правы для себя. Ведь восприятие каждого - это его выбор. Я же просто однажды научился у китайца одному приему и практикую его. "Струя из Чаху один из важнейших критериев его качества. Разве это не то, чем действительно хочется любоваться?Ведь именно в ней чайник оживает!" - примерно так сказал мне однажды китаец.Охлаждение, насыщение - все это физика и химия чая, а я в ней не силен. Так случилось, что я привык пользоваться внутренним чувством и сливать так и тогда когда вздумается. А что касается того плох мой чай или хорош, правилен или нет...Приезжайте и попробуйте, те кто пробовал скажут и оценят...А это всего лишь фотографии. С Уважением, Александр Шу.
Что ж, если есть внутренние ориентиры - это прекрасно. )))
В ответ на просьбу Александра.
Спасибо Вам Армандас!
обращение выделяется запятыми.
Чайники один из удивительнейших атрибутов чайной церемонии.
тире?
"...подарить многие часы проведенные в процессе натирание патины и любование округлым глянцевым бочком".
в процессе (?чего) натирания патины и любования...
не так ли?
Но по мне вся суть чайника и весь его смысл раскрывается в момент, когда заваривая чай ты берешь его в руки
Но, по мне, вся суть чайника и весь его смысл раскрывается в момент, когда, заваривая чай, ты берешь его в руки
по поводу перегруженности предложений, я думаю, не стоит ничего говорить.
по поводу 4го примера, я не очень хорошо помню, нужны ли там запятые.
В целом, Александр, я имел в виду что такой возвышенный стиль не очень хорошо сочетается с подобными ошибками.
Некоторые предложения и отзыв в целом перенасыщены.
как говорится - "имхо" - просто высказываю мнение о Вашей работе, как и об остальных, здесь выложенных.
С уважением,
MJ
а уважением в комментариях .. и не пахнет.
Jay25, Вы прям как моя училка по русскому, когда проверяла мои сочинения :) только у неё был хронический климакс.. обусловленный мужичковой недостаточностью.. была одинокая.. старя дева... но русский знала и применяла его в совершенстве, как истинный мастер кунг-фу!
один не заметит.. другой промолчит..
Алексей, Спасибо
For Jay25.
Чайник из глины Цин Шуй Ни светло-шоколадного цвета – (тире быть не должно. Т.к. тире ставится между подлежащим и сказуемым на месте пропуска глагола связки) был настоящей находкой на моём чайном пути. Сразу же я решил, что заваривать в нём стоит исключительно чай БаоДжун. Чай получался всегда превосходным. Бао Джун – (тире не ставится. Т.к. перед «не», которое снимает тире между подлежащим и сказуемым) не повседневный чай, (а…какой?) поэтому я пробовал заваривать в этом чайнике хорошие тайваньские улуны и Те Гуань Инь. Получалось, в общем, неплохо. (если «неплохо», то могло чего-то не хватать, но не указывает на несоответствие. Отсутствие логики) Но явно не то. Сейчас, и всякий раз, когда нет Бао Джуна, чайник стоит на полке и скучает. Я не знал, как правильно называется эта форма (чья? вместо слова «эта» нужно слово «его»), и долгое время в разговорах с друзьями называл его "Бао Джуном". Только потом, в блоге Ча И(нужны кавычки, т.к. это приложение) я прочитал, что форма называется Бао Жень (нужны кавычки, т.к. это приложение) и переводится как сокровищница(нужны кавычки, т.к. это сложное приложение). Это еще раз подтвердило идею, что что всё(подл.) происходящее на пути (к…)- неслучайно(сказ.)(тире не ставится. Т.к. подлежащее и сказуемое не выражены одной частью речи существительным или инфинитивом). Или наоборот - слуЧайно, но (нужна запятая после но, т.к. «во всяком случае» - вводная конструкция, которую надо обособлять после «но») во всяком случае, не просто так. :)
Saya dari indonesia.. salam kenal yah.. semoga sukses.:):D:v
Saya dari indonesia.. salam kenal yah.. semoga sukses.:):D:v
Saya dari indonesia.. salam kenal yah.. semoga sukses.:):D:v
Saya dari indonesia.. salam kenal yah.. semoga sukses.:):D:v
Saya dari indonesia.. salam kenal yah.. semoga sukses.:):D:v
Saya dari indonesia.. salam kenal yah.. semoga sukses.:):D:v
Saya dari indonesia.. salam kenal yah.. semoga sukses.:):D:v
Saya dari indonesia.. salam kenal yah.. semoga sukses.:):D:v
Отправить комментарий